“老實說,我真沒想到你們有一列火車?!?/p>
托爾看著隱匿在黑暗中不知長度的火車,感嘆著說道。
“你們走后沒有半個小時,營地的人就跟上來了。”
“我想知道槍傷是怎么回事?!?/p>
阿斯吉從車頭另一側走來,看上去他剛剛檢查了兩名傷員的傷口。
“不是新傷,是怎么留下的?”
托爾猶豫片刻,講出了幾人是如何制造偵查小隊遭遇的“意外”。
“我們懷疑指揮官已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了我們的不忠,所以才特意把我們派到這里來……送死。”
他搓了搓自己那張已經(jīng)寫滿懊惱的臉,目光閃爍。
“我知道我一個人在城里肯定沒有辦法帶著他們活下去……所以才來找到你們?!?/p>
“你們已經(jīng)逃出來了,沒事的。”邵明拍拍他的肩頭,“可以繼續(xù)說‘尾巴’的事了嗎?”
“好?!?/p>
托爾擤擤鼻子,調整了一下情緒,接著說道。
“他們來的人不少,至少有兩臺裝甲運兵車,五六臺越野車。”
“都坐滿了?”
“都坐滿了?!蓖袪柨隙ǖ卣f道,“至少有五六十人?!?/p>
“五六十人……”
一旁的阿斯吉重復著,面色凝重。
機槍對團隊來說都不是什么稀罕玩意兒,可想而知營地衛(wèi)隊的火力幾何。
更何況就去過營地的眾人而言,他們都知道營地的越野車幾乎都加裝了重機槍。
再加上APC,足夠把火車打成篩子。
幾人一起登上火車,來到餐車中。
邵明問:“你是怎么逃出來的?”
“他們在城內遭遇了狼群的襲擊,損失不小,暫時退出城了。”
聽了這話,瓊斯忍不住打斷道:“如果不是那天下雨,可能我們也難逃被狼群襲擊的命運?!?/p>
舒爾茨說:“看來那些動物真是瘋了,只要看起來是人形的東西他們就會攻擊?!?/p>
“我們就是那個時候逃出來的。”托爾繼續(xù)講述,“你們帶走了尸群,他們引開了狼群?!?/p>
“為什么早一點不離開?”
“很難做到?!?/p>
托爾嘆了口氣,他的同伴正被抬著從身邊經(jīng)過。