而最關(guān)鍵的是,通過這個(gè)名字,完全猜不出到底是個(gè)什么樣的故事?。?/p>
你說其他游戲吧,《刺客信仰》總能夠猜到是刺客的故事吧,暗殺啊,無雙啊什么的……那《孤島危機(jī)》也能夠猜出來是發(fā)生在孤島上邊兒的故事吧,總不能名字叫“孤島危機(jī)”結(jié)果故事發(fā)生在沙漠里呀!哪怕是《生死四人組》之類中譯名,好歹也猜得出來,是個(gè)四人聯(lián)機(jī)的游戲吧。
好嘛,《逍遙游》怎么猜嘛……該怎么寫稿子呢?
中國的游戲媒體們當(dāng)時(shí)就在青魚網(wǎng)絡(luò)的展臺(tái)掏出手機(jī)或者筆記本,用流量開始上網(wǎng)查,順便一提目前3g信號(hào)已經(jīng)有了很高的覆蓋率,全國70的地級(jí)市都已經(jīng)覆蓋了3g信號(hào),網(wǎng)速確實(shí)比以前的2g和ed要快很多啊……
結(jié)果大家一翻原文,或者其他網(wǎng)頁解釋,哦,形容無拘無束的自由活動(dòng)啊。那應(yīng)該有一部分是表達(dá)游戲世界里玩家可以無拘無束自由活動(dòng)?不受任何束縛,自由度曠古爍今?
稿子有了。
也有人認(rèn)為或許是表達(dá)一種物我兩忘的境界,無所依憑而游于無窮的思想內(nèi)涵?那故事搞不好是個(gè)悲劇,說不定主角最后失憶了呢……嗯,稿子又有了。
多少編輯和記者想要靠這個(gè)游戲發(fā)家致富啊。
而這些知識(shí)國內(nèi)的媒體,青魚網(wǎng)絡(luò)這次并沒有公布英文名,不像以前《永恒之戰(zhàn)》名字公布的時(shí)候就順便也宣布了《offenseneverends》,這次就一個(gè)中文名。
以往我們國家的媒體面對(duì)國外廠商公布游戲名的時(shí)候,自然也不會(huì)同步公布英文名,而需要他們自己根據(jù)英文名或者參考游戲內(nèi)容去進(jìn)行翻譯。
現(xiàn)在輪到外國媒體來翻譯中文了……禮尚往來也忍了……
但是不公平??!
《逍遙游》怎么翻譯嘛。
關(guān)注著8月底黃浦cgs的國外媒體不少,本身展會(huì)上也有很多來自國外的廠商,這已經(jīng)是一個(gè)世界性的展會(huì)。這些媒體們問了一圈兒之后發(fā)現(xiàn)莊子那本書有英文版來著,版本還挺多,干脆也直接用了各種英文版本的翻譯,有些媒體用了“carefreeexcursion(快樂自在的遠(yuǎn)足旅行)”,也有“ahappyexcursion(一次快樂的旅行)”的反正多種多樣……
他們都很清楚,先替代者吧,游戲更多內(nèi)容披露之后再根據(jù)內(nèi)容慢慢確定唄,或許搞不好過段時(shí)間fia官方也會(huì)透露正式的英文名呢。
作為新的中國老大,今年的青魚網(wǎng)絡(luò)從原來的盛達(dá)手里,接替了傳統(tǒng)的一號(hào)位,也就是黃浦國際會(huì)展中心1號(hào)館w1展位。
這個(gè)位置象征著國內(nèi)老大的地位,在往年也一直被盛達(dá)握在手中,僅在去年08年這種體育大年,出于禮節(jié)地讓給過體育大廠ea而已。但今年,青魚網(wǎng)絡(luò)沒有任何不占據(jù)這個(gè)展位的理由了。
主辦方就是這么勢利……但肯定還是得先和盛達(dá)協(xié)商一下的,這件事情上盛達(dá)也保持了足夠的風(fēng)度,非常爽快地答應(yīng)了,順便還直接退到二號(hào)館去了。
這事兒主辦方漢威信恒也沒有提前跟青魚網(wǎng)絡(luò)知會(huì)一聲,不然夏青魚肯定還是得推掉的,她也不在乎青魚網(wǎng)絡(luò)在不在一號(hào)位,反正青魚網(wǎng)絡(luò)在哪兒,哪兒就是一號(hào)位……而且這還是得罪人的事情,沒這個(gè)必要。
然而漢威信恒搞定了盛達(dá)后才通知青魚網(wǎng)絡(luò)……站在他們的角度理應(yīng)如此啊,不然先通知青魚,青魚答應(yīng)了再跟盛達(dá)協(xié)商,那盛達(dá)不干怎么辦?
不過青魚黃浦人事部還是表示了一下自己的謙讓,電話里還是和漢威信恒方說了:“這怎么好意思呢?!?/p>