他輕輕地嘆了口氣,眼神中有種久遠(yuǎn)的回憶。
“不過(guò),這并不意味著我忘記了過(guò)去,也不意味著我放棄了對(duì)國(guó)家未來(lái)的責(zé)任。只是,有時(shí)候我們必須選擇更現(xiàn)實(shí)、更實(shí)際的方式,來(lái)讓這個(gè)國(guó)家走出困境。”
兩人又沉默了一會(huì),空氣中彌漫著一種復(fù)雜的情感。
他深吸一口氣,突然笑了笑,轉(zhuǎn)頭看向彼得羅夫上校。
“說(shuō)起來(lái),我小時(shí)候真是看了不少美國(guó)的戰(zhàn)爭(zhēng)片,”紅狼的語(yǔ)氣有些懷舊,“你知道的,《拯救大兵瑞恩》、《黑鷹墜落》,還有《光榮戰(zhàn)役》和《戰(zhàn)馬》之類的。那些片子可真讓人熱血沸騰啊,我當(dāng)時(shí)就覺(jué)得,戰(zhàn)爭(zhēng)中的英雄,都是那么不怕死、那樣堅(jiān)強(qiáng)?!?/p>
他說(shuō)著,眼中仿佛又回到了那些歲月,那些令他向往的英雄與冒險(xiǎn)。
“當(dāng)然,”紅狼繼續(xù)說(shuō)道,“不僅僅是看電影,我還玩過(guò)不少戰(zhàn)爭(zhēng)游戲。像《使命召喚》系列,《戰(zhàn)地》系列,那些游戲讓我體驗(yàn)到了一種身臨其境的感覺(jué)。尤其是當(dāng)我一手操控著槍械,沖鋒陷陣的時(shí)候,那種感覺(jué)真是讓人上癮?!?/p>
彼得羅夫上校聽(tīng)著,嘴角微微勾起了一絲笑意。他眼神銳利,仿佛從紅狼的敘述中看出了些許共鳴。
紅狼似乎沒(méi)有注意到他這細(xì)微的變化,繼續(xù)說(shuō)道:“我記得我小時(shí)候看過(guò)的一些經(jīng)典場(chǎng)景,總是讓我熱血沸騰。特別是《拯救大兵瑞恩》中的諾曼底登陸,那場(chǎng)戲真的是讓人震撼。我甚至一直幻想自己有一天能像電影里的那些士兵一樣,身披迷彩,參加一場(chǎng)生死決斗?!?/p>
“不過(guò),你知道嗎,”紅狼輕笑了一下,“最終我確實(shí)走進(jìn)了軍校。西點(diǎn)軍校,算是我小時(shí)候的夢(mèng)想吧。雖然現(xiàn)實(shí)很不如電影那樣浪漫,但能從西點(diǎn)畢業(yè),站在這里,做一名軍官,也算是一種圓夢(mèng)了。”
說(shuō)到這里,紅狼從胸掛甲中取出一包香煙,拆開(kāi)一根,遞給彼得羅夫上校。
“你抽嗎?我知道你們那邊有自己的品牌,但這款香煙味道也不錯(cuò)。”
他看著彼得羅夫,上校接過(guò)香煙盒,輕輕打開(kāi),注意到包裝上印著一串流利的英文。
彼得羅夫隨手拿起香煙盒,淡定地看了一眼,眼中閃過(guò)一絲意味不明的光。
“你這煙是美國(guó)進(jìn)口的,”彼得羅夫的英語(yǔ)聽(tīng)起來(lái)輕松而自然,發(fā)音清晰,沒(méi)有絲毫的俄羅斯口音。紅狼微微一愣,心中涌上一股驚訝。
彼得羅夫不但能流利地讀出英文,而且那種發(fā)音聽(tīng)上去毫無(wú)大舌頭的痕跡,甚至在某些地方,帶著一點(diǎn)美式英語(yǔ)的味道。
“你……會(huì)英語(yǔ)?”紅狼不自覺(jué)地問(wèn)道,他的語(yǔ)氣中帶著幾分疑惑和興趣。
彼得羅夫上校微微一笑,嘴角帶著淡淡的神秘感:
“這些英語(yǔ)是我在2018年去敘利亞反恐時(shí)學(xué)的。那時(shí)在阿爾法部隊(duì)的任務(wù)里,特種兵有時(shí)候是需要和各種人打交道的,尤其是在面對(duì)一些國(guó)籍不明,但從他們的裝備和言語(yǔ)中,你幾乎能猜到他們的來(lái)歷。”
他的語(yǔ)氣中帶著一絲無(wú)奈和深刻的回憶,顯然,那段經(jīng)歷并不輕松。
“尤其是碰到那些雇傭兵時(shí),英語(yǔ)有時(shí)候就是溝通的唯一工具。”
彼得羅夫的眼神有些凝重,仿佛回憶起了那些充滿危險(xiǎn)的日子。
突然,他的語(yǔ)氣變得充滿了玩味。
“如果是美式英語(yǔ)的話,對(duì)那些雇傭兵是非常親切的哦。”
紅狼聽(tīng)著,雖然他并不完全明白彼得羅夫所說(shuō)的復(fù)雜局勢(shì),但從彼得羅夫的表情中,他感受到了這段往事的沉重。
他知道,這些事涉及到他的國(guó)家及其在中東的復(fù)雜利益,瞬間話題變得沉默而敏感。