這款奶昔是他在長(zhǎng)期奔波和戰(zhàn)斗間隙里,自己摸索出來(lái)的一種簡(jiǎn)易補(bǔ)充能量的飲品,雖然口感并不好,但能有效補(bǔ)充他所需要的營(yíng)養(yǎng)和能量。
沃克看著那瓶奶昔,笑著皺了皺眉。“這看起來(lái)像是你自己煉的魔法藥水,真不確定這是不是我該嘗試的東西。”他說(shuō)話的語(yǔ)氣帶著調(diào)侃,但眼中卻閃爍著溫暖和關(guān)懷。
牧羊人無(wú)奈地笑笑,“你可能不懂,沃克,這才是我生存下來(lái)的秘訣。”他擺了擺瓶子,隨意地喝了一口,眼睛一瞇,顯然是為了掩飾那股沖擊味覺(jué)的奇異感。
沃克搖搖頭,笑得更大聲了。“你也真是夠了,兄弟,不過(guò),至少你能吃得下這東西,我可做不到。”
他故意做了個(gè)作嘔的動(dòng)作,逗得牧羊人忍不住笑出聲。
此刻,盡管戰(zhàn)場(chǎng)的陰云依舊籠罩著他們,空氣中依然彌漫著隨時(shí)可能爆發(fā)的戰(zhàn)斗氣息,但牧羊人與沃克之間的默契與友誼卻讓這一切顯得不那么沉重。
牧羊人深知,戰(zhàn)場(chǎng)不僅僅需要鋼鐵與技術(shù),更需要情誼與心態(tài)。
而沃克,正是那個(gè)能在最艱難時(shí)刻拉他一把的人,無(wú)論是面對(duì)惡劣的戰(zhàn)況,還是調(diào)侃和笑聲,沃克都是他不可或缺的戰(zhàn)友。
牧羊人打開(kāi)了瓶蓋,毫不猶豫地痛飲了幾口,味道直接飄了出來(lái),沃克做了個(gè)比剛才要夸張得多得多的嘔吐表情:
“真是夠了,我的胃快受不了了,要不你趕緊蓋上不?”
牧羊人哈哈一笑,毫不在意這些評(píng)價(jià)。“這是我自己的配方,能快速恢復(fù)體力。你也知道,戰(zhàn)場(chǎng)上,飲食就是戰(zhàn)斗力的一部分。”
他拿起奶昔瓶,輕輕搖了搖,仿佛是在搖晃某種珍貴的藥劑,“倒是你的蘇格蘭威士忌,看著也夠‘濃’的,我可不敢輕易嘗試。”
沃克大笑:“哈哈,得了吧,至少這東西能讓我心情好點(diǎn)。來(lái)吧,喝一杯,咱們?yōu)榈纫幌碌膽?zhàn)斗干杯。”
他從背包里掏出一瓶黑色的玻璃瓶,瓶口打開(kāi)時(shí),濃烈的酒香撲面而來(lái),顯然是一瓶上好的蘇格蘭威士忌。
沃克拿起瓶子,毫不客氣地倒了一杯,遞給牧羊人。
牧羊人接過(guò)杯子,略微遲疑了一下,隨即與沃克碰了碰杯:“干杯,愿我們都能活得更久,直到戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束。”
他說(shuō)完,低頭輕抿了一口威士忌,瞬間讓他感受到一陣溫暖的沖擊,似乎連冷冽的北風(fēng)都變得不那么刺骨了。
沃克則完全沉浸在自己那杯酒的世界里,神情放松地笑著:
“你真是個(gè)另類啊,牧羊人。這東西喝下去,能讓你保持戰(zhàn)斗力,但你那奶昔看上去似乎能讓你活得更長(zhǎng)……不過(guò)說(shuō)實(shí)話,你這東西的味道,連我都沒(méi)法接受。”
牧羊人淡淡地笑了笑:“是啊,沒(méi)人能接受的了這種東西,但它能讓我保持高效。你也知道,工程兵總是要面對(duì)一些別人不愿做的事。”
沃克點(diǎn)點(diǎn)頭,喝了一口酒后,他揉了揉自己的肚子,開(kāi)玩笑地說(shuō):“好吧,如果這能讓你保持戰(zhàn)斗力,我就放過(guò)你那奇怪的奶昔。不過(guò),別想著讓我也喝一口,那可比我整個(gè)挑戰(zhàn)者二號(hào)坦克還難喝。”
“唉,你也要看看,幾天之后你的挑戰(zhàn)者二坦克還在不在,”牧羊人又喝了幾大口蛋白奶昔,頓時(shí)感覺(jué)自己渾身上下充滿了力量,尤其是又重新鼓起來(lái)了的肱二頭肌與肱三頭肌。
“好了,兄弟,”沃克拍了拍他的背,露出一副調(diào)皮的表情,“喝完你的‘神奇飲品’,別忘了接下來(lái)你還有一大堆工作要做。”他朝牧羊人眨了眨眼,然后轉(zhuǎn)身朝自己的坦克走去,顯然準(zhǔn)備開(kāi)始另一項(xiàng)任務(wù)。
牧羊人看著沃克的背影,心里涌上一股暖流。他知道,未來(lái)的戰(zhàn)斗不會(huì)輕松,但至少,他并不孤單。