【xg別混an的寢室】9
其他兩人回來時(shí),伊特已經(jīng)將房間收拾回原樣了。
寢室窗hu大開,風(fēng)卷著落葉飄j陽臺(tái)。
森德琳總覺得有些奇怪,她皺眉四chu1看了看,沒發(fā)現(xiàn)什么疑dian。
或許是伊特的狀況令她有些焦慮。
為了轉(zhuǎn)移注意力,她看向伊特降解后的藥劑問dao:“怎么樣?”
“bu分材料的作用我已經(jīng)分析chu來了,但是塔亞花我從沒用過,其他的材料會(huì)和它發(fā)生什么反應(yīng),我分析不chu來。”
“關(guān)于這個(gè)我有收獲,”森德琳念完咒語,一本厚重的書籍掉落j她左手掌心,“這是巴杰特老師給我的,里面記載了塔亞花的特xg,以及能緩解塔亞花bu分效果的柯特草。”
書有很重的翻閱痕跡,看上去像o藥學(xué)老師巴杰特的珍藏。
伊特接過看了看,書上不僅有塔亞花和柯特草的特xg,還有這兩種花草看上去十分寫實(shí)的手繪圖案。
“塔亞花我還有幸在皇室珍藏中見過,但柯特草我居然一dian印象都沒有。”絲維勒拉說dao。
“柯特草雖然是塔亞花的伴生草,但是比塔亞花還要難以成活,皇室就算有,應(yīng)該也是制成了藥材的。”
從書上記載得如此詳盡,可皇室還是從未培育成活一株塔亞花和柯特草,便可窺一隅。
“還有,”森德琳從書中chouchu一張紙,“巴杰特老師說,實(shí)在沒辦法的話,就去這里看看。”
紙上繪著地圖,歪歪扭扭的線條,和手繪的花草圖形成了鮮明的對(duì)比,是她們熟悉的巴杰特的字跡。
絲維勒拉問:“這是什么地方?”
森德琳也不清楚:“老師只說在這里能找到我們想要的答案。”
“或許是塔亞花和柯特草?”