鶻翼真是語出驚人。
阿謝爾被它的話震驚到了,“你確定?”
“我剛才掃描過,不可能看錯(cuò)。”鶻翼點(diǎn)點(diǎn)頭,罕見地露出夸張的笑容,評(píng)價(jià)道:
“真是有趣的設(shè)計(jì),不愧是尼塔蘇洛,半人馬賽馬項(xiàng)目雖然比不上他們?cè)趹?zhàn)場(chǎng)上開設(shè)的生死局刺激,但作為娛樂項(xiàng)目而言,也是別有一番滋味。”
就在阿謝爾表情快要石化的時(shí)候,鶻翼還充滿鼓勵(lì)性地說道:
“阿謝爾,等比賽開始之后,你可以使勁拽幾下,奔跑起來的半人馬一定會(huì)更加興奮,從而跑得更快,再加上冥王星本身較快的奔跑速度,如此一來,奪得冠軍變得十分簡(jiǎn)單。”
鶻翼嘴里的關(guān)注重點(diǎn),似乎是奪冠,但阿謝爾卻并不關(guān)心奪取冠軍的事情。
此時(shí)此刻,阿謝爾真想從馬背上跳下來,他只是騎個(gè)馬而已,原本他以為只是馬匹比較特殊,沒想到,連配套的韁繩都十分特殊。
誰家好人把韁繩鏈接在馬匹的生殖器官上啊?
但一想到尼塔蘇洛好像也不是什么嚴(yán)肅場(chǎng)所,人家娛樂場(chǎng)所這樣干貌似十分正常。
但是,阿謝爾現(xiàn)在有些忐忑不安,他怕等會(huì)兒冥王星跑起來之后,自己不小心用力過猛,萬一一下子把鎖鏈源頭那邊的某個(gè)重要器官傷到了怎么辦?
額,這種工傷怕是有點(diǎn)嚴(yán)重。
想著想著,阿謝爾感覺自己有點(diǎn)蛋疼,字面意思上的蛋疼。
雖然鎖鏈連接著冥王星的私密器官,跟阿謝爾沒什么關(guān)系。
但他只要一想到,自己一拽鎖鏈,冥王星便會(huì)疼痛不已,不知為何,突然感同身受起來,隱隱作痛。
不過,阿謝爾知道,這應(yīng)該只是一種幻覺——一種令他坐立不安的幻覺。
鶻翼看見阿謝爾一直皺眉,不知道在想些什么。
不過,它稍微一推測(cè),便可以得出簡(jiǎn)單結(jié)論:如此善良的阿謝爾,必然不想要傷害到對(duì)方。
于是,鶻翼善解人意地安慰道:
“阿謝爾,你不用擔(dān)心會(huì)傷到對(duì)方,那個(gè)器官上安裝了類似鳥籠的裝置,不可能直接拉拽掉。”
可是,鶻翼的安慰并沒有起到什么作用。
阿謝爾漸漸感覺自己已經(jīng)偏離了最初的想法,他只是想簡(jiǎn)單嘗試一下騎半人馬的新奇滋味,注意,是新奇,而不是澀情。
誰能想到,新奇是有的,但澀情也不少啊。
難道,這就是成年人的世界嗎?
才剛滿18歲不久的阿謝爾心中十分迷茫。