電視屏幕上,爆炸的火光又一次映亮了斷壁殘?jiān)?/p>
播音員的聲音持續(xù)轟炸著耳膜,每一個(gè)關(guān)于“gti分子”、“哈夫克鐵拳”、“特拉維夫絞肉機(jī)”的字眼,都像冰冷的針,扎進(jìn)這片凝滯的、充滿無(wú)形壓力的空氣里。
壁爐里那點(diǎn)可憐的泥炭,爆出一聲微弱的“噼啪”輕響,旋即又歸于沉寂。
爐火的光在她低垂的臉上投下?lián)u晃的、不穩(wěn)定的陰影,將她本就沒(méi)什么血色的嘴唇映得更加蒼白。
她微微側(cè)過(guò)一點(diǎn)頭,目光似乎想穿透那扇通往旅館深處走廊的門。
旅館前臺(tái)后面,那個(gè)頭發(fā)稀疏、眼神渾濁的老管理員正偷偷地、不安地朝她這邊瞥了一眼,接觸到她的目光,又飛快地垂下眼皮,假裝去擦拭柜臺(tái)上一塊根本不存在的灰塵。
時(shí)間在電視新聞的聒噪和壁爐微弱的喘息中,緩慢地、粘稠地向前爬行。
每一次旅館大門被推開時(shí)灌入的冷風(fēng)和門軸刺耳的“吱呀”聲,都會(huì)讓她擱在膝蓋上的手指神經(jīng)質(zhì)地蜷縮一下。
她維持著那個(gè)略顯僵硬的坐姿,像一尊被遺忘在角落、蒙了塵的石膏像,只有胸口極其微弱的起伏證明著生命的存在。
窗外的風(fēng)聲似乎更緊了,嗚咽著,像無(wú)數(shù)個(gè)看不見(jiàn)的幽靈在狹窄的巷弄里游蕩、低語(yǔ)。
就在那令人窒息的等待幾乎要將她凍結(jié)在沙發(fā)里時(shí),一陣沉重、雜亂、帶著金屬撞擊聲的腳步聲,猛地從旅館大門外那條幽暗的小巷里傳來(lái)。
那聲音由遠(yuǎn)及近,帶著一種不容置疑的、粗暴的節(jié)奏感,每一步都像是重重踏在人心上。
“砰!”
旅館那扇并不厚實(shí)的木門被一股蠻力猛地推開,狠狠撞在后面的墻壁上,發(fā)出痛苦的呻吟。
門框上積攢的灰塵簌簌落下。
三個(gè)穿著帝國(guó)保安局標(biāo)志性黑色呢子大衣、頭戴大檐帽的高大身影,挾裹著一股凌厲刺骨的寒風(fēng)和濃重的雪沫子,闖了進(jìn)來(lái)。
領(lǐng)頭的是一個(gè)下頜寬得像鐵砧、鼻梁中間有一道明顯舊疤的軍官,帽檐下的眼神銳利如鷹隼,帶著毫不掩飾的審視和壓迫感。
他肩章上的銀色橡葉徽在昏暗燈光下閃著冷光。
他身后跟著兩個(gè)同樣高大的年輕哈夫克特種兵,臉色如同凍僵的巖石,眼神空洞卻警惕,右手都習(xí)慣性地搭在腰間63奇美拉電磁-燃?xì)饣靹?dòng)步槍的槍柄上。
他們的大衣下擺和厚重的軍靴上,沾滿了半融化的骯臟雪泥,隨著他們的走動(dòng),在地毯上留下清晰的、濕漉漉的污跡。
大堂里那點(diǎn)可憐的熱氣瞬間被驅(qū)散殆盡,仿佛跌入冰窖。
電視新聞的聒噪依舊,此刻卻顯得異常遙遠(yuǎn)和滑稽。
前臺(tái)的老管理員像受驚的兔子一樣縮在柜臺(tái)后面,大氣不敢出。
鷹鉤鼻軍官的目光像探照燈,只在大堂里掃了半圈,就牢牢鎖定在角落沙發(fā)里那個(gè)深灰色身影上。
他沒(méi)有任何開場(chǎng)白,徑直邁開沉重的軍靴,踏著沾滿泥水的步子,“咚咚咚”地走了過(guò)去。
每一步都像是踏在緊繃的鼓面上。
他停在沙發(fā)前,居高臨下,巨大的陰影瞬間將沙發(fā)上的女子完全籠罩。
一股混合了皮革、煙草、汗水和室外寒氣的濃烈體味撲面而來(lái)。
“證件。”