緩緩的從面具里取出了一柄黑劍,黑劍上因為輪回封印的緣故,已然沒有了當初的血霧。
芽衣躲過了所有倒塌而下的建筑后,隨后目光再次看向遠處的八岐大蛇。
她深吸了口氣,用力一握長刀。
原本就密布的烏云更加濃重,仿佛預示著即將到來的災難。
天空中的電閃雷鳴頻繁而猛烈,每一次閃電劃過天際,都伴隨著震耳欲聾的雷聲
大廈的廢墟殘骸散落在地面,到處都是破碎的玻璃和倒塌的鋼筋水泥結構。
曾經高聳入云的建筑物如今只剩下殘垣斷壁,顯得格外凄涼。
城市的基礎設施遭到了嚴重的破壞,街道上充滿了碎石和瓦礫,交通陷入了癱瘓。
在這種環境下,幸存的市民們顯得無所適從,許多人躲在殘存的建筑或避難所中,驚恐地看著外面的末日景象。
空氣中彌漫著煙霧和塵土,混合著雷電交加帶來的緊張氣氛。
八岐大蛇頭頂上,一個巨大的旋渦在云層間形成,旋渦中電閃雷鳴。
仿佛有一柄雷刀高懸在空中,隨時準備落下,帶來毀滅與破壞。
八岐大蛇似乎明白了什么,趕忙移動著自己的龐大身軀想要先遠離此地。
但似乎已然有些來不及了。
八岐大蛇頭頂上的無數雷電匯聚成一道碩大的雷霆。
它們仿佛無數把利劍,最終凝聚成一道驚天動地的雷刀,狠狠地劈在了八岐大蛇的身上。
雷霆的光芒照亮了整個世界,映照出八岐大蛇那痛苦而扭曲的身軀。
城市的廢墟在雷光的映襯下顯得更加凄涼和破敗,而天空中的烏云卻在雷霆的照耀下顯得更加深邃和危險。
八岐大蛇在雷霆的打擊下發出凄厲的嘶吼,它的鱗片在雷擊中閃閃發光。
它在恐懼和掙扎,但恐懼的并不是因為自天空落下的那道雷霆
而是在雷霆中所隱藏的一抹如血一般的刺眼紅光。
地面震動的越發的厲害,是八岐大蛇最后的臨死反撲但似乎并沒有什么作用。
芽衣有些疑惑,八岐大蛇為什么在此時便開始了它那最大規模的地震。
按理來說,自己的這一招雖然很強,但頂多也只能重創一下八歧大蛇。
并不能將其徹底殺死,可為什么八岐大蛇的反應卻像是在做最后的掙扎?