“你沒(méi)事吧?”邵明喊道。
“我沒(méi)事,我沒(méi)事?!瘪T予笙從二樓上回答道。
邵明舉起棒球棍,和蘭伯特一起向著變異體墜落的地方走去。
手電光照在地面上,并沒(méi)有變異體的蹤跡。
漆黑一片的倉(cāng)庫(kù)成了變異體最好的掩護(hù),借著最頂端的通風(fēng)口,邵明勉強(qiáng)能看見變異體在貨架上面輾轉(zhuǎn)跳躍。
“這正常嗎?”蘭伯特問(wèn)道。
“這不太正?!鄙勖骷芎昧税羟蚬鳌?/p>
蘭伯特的手電光始終追不上那只變異體,借著貨架上的貨物做掩護(hù),他們好幾次失去了變異體的蹤跡。
等他們?cè)僬业侥侵蛔儺愺w時(shí),它已經(jīng)落在了兩人面前。
棒球棍狠狠一擊敲出,卻被變異體一個(gè)閃身躲開。
球棍撞到一旁的金屬貨架上,直接被打裂開了,巨大的沖擊力也使得邵明的右手虎口撕裂開。
這個(gè)變異體的反應(yīng)速度超過(guò)了邵明這一個(gè)多周來(lái)見過(guò)的所有變異體——至少還沒(méi)有哪個(gè)遇見襲來(lái)的棒球棍能靈巧地躲開。
別說(shuō)是變異體,就算是換個(gè)活人來(lái)都不行。
變異體閃進(jìn)貨架,又消失了。
蘭伯特正想追上去,卻被邵明一把拉住。
貨架間如此狹窄,兩人手里的棍棒根本就施展不開。
邵明忍著虎口的疼痛,重新舉起了棒球棍。
黑暗的倉(cāng)庫(kù)內(nèi)傳來(lái)各種響動(dòng),那變異體似乎在倉(cāng)庫(kù)內(nèi)四處跑動(dòng),就是不讓幾人找到它的準(zhǔn)確位置。
變異體的聲音從貨架上傳來(lái),距離越來(lái)越近。
“要來(lái)了?!鄙勖饕贿吿嵝焉砼缘奶m伯特,一邊準(zhǔn)備好迎擊。
果然,沒(méi)過(guò)幾秒,一道黑影就從貨架上飛了下來(lái)。
喜歡喪尸專列請(qǐng)大家收藏:(。aiwx。)喪尸專列