對(duì)那些藏在郊外的幸存者而言,最艱難的一段時(shí)間快要到了。
同樣的,對(duì)那些在路上的人們來說也是如此。
“這算是……道德綁架嗎?”邵明半開玩笑地說道。
“不,呃,這當(dāng)然不是?!辈軉催B忙說道,“只是,在大變異剛開始的時(shí)候,里茲還是幫助了我們不少?!?/p>
“他同樣也幫助了我們?!鄙勖髋牧伺乃募绨?,“我也不想你們?cè)谲嚿嫌X得愧疚,好人有好報(bào),放心吧。”
兩人敲開了瓊斯的房門,他的房間只能用一個(gè)“亂”字來形容。
墻上貼著不少的繪畫手稿,簡(jiǎn)陋卻又極具辨識(shí)度;靠窗的桌上擺放著收音機(jī)和幾個(gè)隨意擺放著的本子;左側(cè)的座位保持在展開后的床鋪狀態(tài),攝像機(jī)和一些雜物隨意堆在上面。
至于記者先生本人,則頂著他那一頭亂糟糟的頭發(fā),擠在自己的床上看向二人。
“我發(fā)現(xiàn)了這個(gè),用你找到的收音機(jī),”瓊斯從桌上拿起收音機(jī),連帶著把一個(gè)本子和幾支筆擠到了地上,“喔……該死,桌子太窄了,是吧?”
邵明蹲下來撿起地上的東西,打趣著說道:“下次給你換個(gè)大的?!?/p>
“那可太好了,來聽聽吧?!?/p>
瓊斯打開收音機(jī),連綿不斷的德語廣播從中傳來。
“我把它們記錄了下來……隨后還有英語,稍等一下?!?/p>
邵明看向瓊斯遞給他的筆記本,上面工整記錄著廣播中的內(nèi)容。
“所有接到這條消息的幸存者請(qǐng)注意,這里是德國(guó)托爾高營(yíng)地,我們的位置在萊比錫以東30公里,托爾高西南方向兩公里處。
“我們有充足的食物和水,有一支聯(lián)邦國(guó)防軍的連隊(duì)負(fù)責(zé)保衛(wèi)營(yíng)地,我們有足夠多的房屋和……”
就在邵明讀著本子上的內(nèi)容時(shí),瓊斯在一旁解釋道:“隨著我們的距離越來越接近營(yíng)地,信號(hào)總算好了不少?!?/p>
“托爾高……”
邵明又重復(fù)了一次。
“怎么了?”瓊斯愣住了,他絲毫沒有感受到一絲喜悅的氣氛。
對(duì)邵明而言,他還真不太喜悅得起來。
要去托爾高營(yíng)地,必然需要走一長(zhǎng)段“沒必要”的路,也會(huì)讓他們?cè)诨丶业穆飞显僭靥げ揭欢螘r(shí)間。
已經(jīng)過了四個(gè)月了,德國(guó)都還沒有走出去,還要再繞路,實(shí)在有些讓他打退堂鼓。
即使放在一個(gè)星期以前,他也會(huì)想著去營(yíng)地休整一番,但現(xiàn)在團(tuán)隊(duì)什么都不缺,自身反而成了別人眼中的“補(bǔ)給點(diǎn)”。