邵明看向身后的山坡,那只突變體還藏在山間的那些甬道中。
黑夜是它最好的掩護,在這種森林中幾乎看不清任何東西。
“我倒是知道一個好去處。”
偵查到著陸點的情報后,隊伍離開了山坳。
那個被手雷封住的甬道看上去沒有什么變化,但隊伍在回去的路上又發現了兩個相似的洞口。
所謂狡兔三窟,不過如此。
這自然是少不了用手榴彈招待一下的,隊伍一路后撤一路封死洞口,好在突變體并沒有再次出現。
不知出于各種原因,它選擇了默默等待著。
“會不會它已經死了?”
亞當把手雷撇進又一個洞穴中。
“你看到的,沒兩發子彈打在它身上……這東西可不會流血至死。”
邵明剛說完,腳下的土地就微微顫抖,泥土緊跟著如雨點般落下。
只不過現在的眾人看起來要平淡許多。
“突變體幫了我們一個忙?!?/p>
西蒙斯拍了拍肩頭上的泥土。
“至少不會有鳥兒對我們現在做的事發表意見。”
“用火燒也不錯,”亞當看起來是在自言自語,“對付在洞里的敵人最好的辦法難道不是火燒嗎?就像二戰時在硫磺島的美軍一樣?!?/p>
太陽快落山時,隊伍回到了那間別墅中。
的確,在這樣的山間樹林中,只有這座別墅看上去還算安全,至少四周有堅固的墻壁,不至于像帳篷那樣一戳就破。
前提是將連通內外的洞口堵住。
亞當站在別墅的大廳中,手里抱著一卷從車上卸下的被褥。
士兵們正將物資卸下,準備在這里度過一個夜晚。
“想不到現在我們在里面了?!?/p>
“往好了想,這里還有一座可以生火的壁爐,至少晚上沒有那么冷了?!?/p>
邵明走到壁爐前,蹲下身撿起里面已經被燒成炭的木塊。
“找點柴火,至少能過一個溫暖的夜晚?!?/p>