露娜?”
顧息分配了片刻,發(fā)現(xiàn)露娜與莎亞竟然都不在。
這下顧息可愣住了,他正想要去看看露娜跑哪里去了,就發(fā)現(xiàn)露娜與莎亞從附近的小樓里走了出來(lái)。
此時(shí)她們兩位臉色都相當(dāng)?shù)碾y看,一個(gè)個(gè)陰著臉,好像誰(shuí)欠了她們一大筆錢(qián)似的。
直到見(jiàn)到顧息,她們的臉色才有所好轉(zhuǎn),“大人,您來(lái)了?!?/p>
“嗯,你們?cè)趺戳?,看起?lái)臉色都不太好,是不是新融合進(jìn)來(lái)的廢棄舊城有問(wèn)題?”
“不是的,大人,我們剛剛?cè)チ司S多利亞城,那邊出大事了?!?/p>
露娜迅速地說(shuō)著。
“發(fā)生了什么事?”顧息的亞莉多維城與維多利亞城息息相關(guān),那邊出一點(diǎn)什么事,都會(huì)影響到這里,所以顧息一聽(tīng)也就急了起來(lái)。
這可比融合進(jìn)來(lái)的舊城區(qū)要重要的多。
“好像是威斯敏斯特教堂被大君的信徒影響,正變成了邪域,有一位大君的信眾打算在那里登基,完成當(dāng)初詹姆斯一世欠下大君的契約?!?/p>
聽(tīng)到這個(gè),顧息不由地說(shuō)了一句。
“他不會(huì)瘋了吧,這也行?”
“當(dāng)然,那些邪教徒從來(lái)都是這樣,為了一些信念,根本就沒(méi)有腦子的。”莎亞在這個(gè)時(shí)候補(bǔ)了一句。
此時(shí)的顧息注意到,莎亞的情緒好像不太對(duì),這事明顯與莎亞沒(méi)有什么關(guān)系,怎么莎亞這么激動(dòng)。
“莎亞,是不是出了什么事?”
“那些邪教徒為支持威斯敏斯特教堂的行動(dòng),在維多利亞城大街上進(jìn)行血祭,這兩天夜里,街面上已經(jīng)死了很多人。
這讓蘇格蘭場(chǎng)的那些黑皮狗大為光火,這幾天一直都在查這個(gè)事情。
命運(yùn)羅盤(pán)公會(huì)也受到了波及?!?/p>
“你在擔(dān)心你的導(dǎo)師他們?”
顧息一聽(tīng)就明白了莎亞的想法。
“嗯,不知道為什么,我總有一種不安的感覺(jué)?!?/p>
莎亞低聲地說(shuō)著,但她卻不太明白,這種感覺(jué)是從哪來(lái)的。