藤蔓從破碎的玻璃穹頂上垂下,一些墻體因?yàn)闊o(wú)人保養(yǎng)長(zhǎng)出霉菌,暴露在外的鋼架也開(kāi)始銹蝕。
空蕩蕩的站臺(tái)上沒(méi)有任何東西,只有兩塊吊著的巨大顯示屏還能反映出車(chē)站曾經(jīng)的輝煌。
只可惜它們?cè)僖膊粫?huì)亮起,鋼筋混凝土的輝煌終究也只成了一堆廢墟。
鐵路橋就在這座車(chē)站后,河對(duì)岸還有一大片城區(qū)。
空曠的城市,甚至連變異體也沒(méi)有。
若不是還有幾只飛鳥(niǎo)在天空盤(pán)旋,恐怕真有幾分死后世界的味道。
二人穿過(guò)如同隧道般的車(chē)站,踏上鐵路橋。
沒(méi)過(guò)多久,他們轉(zhuǎn)過(guò)一個(gè)彎,一座頗具規(guī)模的火車(chē)站出現(xiàn)在眼前。
和大部分主要的火車(chē)站相同,曼海姆中央車(chē)站有多個(gè)站臺(tái),乘客通過(guò)地下隧道可以直接到達(dá)不同的站臺(tái)上。
而在這些站臺(tái)中間的鐵軌處,還有數(shù)列客運(yùn)火車(chē)停放其中。
“喔……天吶,這里還有那么多的火車(chē)。”蘭伯特不禁感嘆起來(lái),“你說(shuō)整個(gè)德國(guó)南部的火車(chē)都在這里我也相信。”
“別告訴我我們需要經(jīng)過(guò)這里。”邵明望向被堵得密不透風(fēng)的鐵軌,說(shuō)道。
“我想我們需要……不過(guò),看那里。”
蘭伯特指了指右側(cè)的兩條鐵軌,它們直接經(jīng)過(guò)車(chē)站,并不在其中停留,因此上面沒(méi)有什么擋路的東西。
在軌道左側(cè),就是四層樓高的車(chē)站主體——傳統(tǒng)的歐洲風(fēng)格,最為顯眼的便是車(chē)站中部的玻璃穹頂。
曼海姆火車(chē)總站(圖片來(lái)源網(wǎng)絡(luò)
侵刪)
“希望調(diào)度中心在這里吧。”
兩人向著火車(chē)站一齊走去,登上站臺(tái),來(lái)到大廳。
剛走到大廳附近,邵明就聞到了一股熟悉的惡心味道。
他立刻警惕起來(lái),將手放在了胸前挎著的步槍上。
“怎么了?”蘭伯特見(jiàn)邵明停了下來(lái),連忙靠到他身旁,問(wèn)道。
后者立刻制止了他,舉起了手中的步槍。
“你沒(méi)聞到?”他低聲問(wèn)。
“什么?”
“尸臭。”
雖然現(xiàn)在味道很淡,但他不會(huì)認(rèn)錯(cuò)這味道。