威廉中尉依舊是那副冷酷、幾乎沒有任何表情的樣子。
他站在指揮部的中央,目光如冰,似乎對彼得羅夫的到來沒有絲毫的驚訝或者關(guān)心。
彼得羅夫看了一眼他,心里無奈一嘆。戰(zhàn)爭已經(jīng)讓所有人變得麻木,威廉的冰冷態(tài)度和身上的疲憊并不令他意外。
兩人只是簡單交換了幾句無關(guān)緊要的話,彼得羅夫并沒有心情停留在這里。
眼下的戰(zhàn)局愈發(fā)嚴(yán)峻,大紅樓要塞的防線急需支援,每一分鐘的拖延都可能讓整個城市陷入更深的絕境。
他擺了擺手,示意隊(duì)伍準(zhǔn)備繼續(xù)出發(fā)。
他沒有多說什么,帶著特種兵們走出指揮部,重新踏上了那條被暴風(fēng)雪吞噬的道路。
盡管大紅樓要塞的方向正被敵軍圍攻,但此時的彼得羅夫,已經(jīng)沒有任何猶豫。
戰(zhàn)爭的殘酷早已讓他失去了對無謂交流的興趣,他只關(guān)心一件事——如何迅速、有效地支援大紅樓要塞,保住這最后的防線。
隨著隊(duì)伍再次向北出發(fā),步伐堅(jiān)定,彼得羅夫帶領(lǐng)著他的精銳部隊(duì),穿越風(fēng)雪與廢墟,朝著那個至關(guān)重要的目標(biāo)前進(jìn)。
在他們的腳步下,殘破的世界仿佛都變得模糊不清,唯一清晰的,是那座還在堅(jiān)守的要塞,和其中尚存的希望。
繞過火車站前幾個碩大的彈坑,彼得羅夫的目光迅速鎖定了這些深深的凹陷。
他一眼認(rèn)出,這些是哈夫克的炮兵使用2s43‘錦葵’自行火炮的猛烈齊射所造成的。
每個彈坑直徑都足有三四米,深度更是無法估量,仿佛是大地被無情撕開了一道道裂口。
彈坑里堆滿了積雪,白茫茫的雪層與破碎的地面形成鮮明對比。
路面上,密密麻麻的彈坑像是遺落的傷疤,似乎每一個坑洞都訴說著這場戰(zhàn)斗的殘酷與不顧一切的破壞。
小鎮(zhèn)的每一座建筑幾乎都沒能逃過哈夫克炮兵的猛烈轟炸。
暴風(fēng)雪雖將視線籠罩,但即使在這刺骨的風(fēng)雪中,彼得羅夫依然能感受到周圍的廢墟與荒涼。
那棟曾經(jīng)的商店、那座本應(yīng)充滿生活氣息的居民樓,如今只剩下了斷壁殘?jiān)?/p>
建筑的鋼筋和混凝土已經(jīng)被炸得七零八落,廢墟中彌漫著硝煙與冰冷的空氣。
在這種天氣里,盡管看不清楚建筑的具體形態(tài),彼得羅夫依舊能從斷裂的樓板和焦黑的殘?jiān)校茰y出它們曾遭受了怎樣的猛烈打擊。
隨著隊(duì)伍繼續(xù)向前,彼得羅夫帶著幾十名特種兵沿著被戰(zhàn)火摧殘的街道行進(jìn)。街道兩旁原本整齊的商店和民居已經(jīng)變得支離破碎,四散的玻璃和彈痕遍布墻面。
暴風(fēng)雪下,風(fēng)雪如刀,刀刀刺骨,隊(duì)伍在這樣的環(huán)境中前行,臉上已經(jīng)被風(fēng)雪鑿得有些麻木,但每個人的步伐依然堅(jiān)定,心中沒有絲毫停歇的念頭。
走了不久,他們看到前方似乎有燈光透過雪霧閃爍,若隱若現(xiàn)的光源與周圍的黑暗形成鮮明對比。
隨著步伐逐漸靠近,彼得羅夫注意到,燈光的源頭是幾輛停靠著的裝甲車輛。