鄧布利多站起身,禮堂里立刻安靜下來。
他沒有像往常一樣說些俏皮話,湛藍(lán)的眼睛里,映著頭頂翻滾的烏云,顯得格外深邃。
“歡迎各位回到霍格沃茨。”
他的聲音不高,卻清晰地傳到每個(gè)人耳中。
“也歡迎我們的新成員。”
他向新生們微微頷首,隨即話鋒一轉(zhuǎn),神情變得前所未有的嚴(yán)肅。
“今年夏天發(fā)生的一些事,我想,在座的各位都有所耳聞。”
所有人都屏住了呼吸。
“它以一種我們最不愿意見到的方式提醒我們。”
鄧布利多緩緩地說。
“黑暗從未真正遠(yuǎn)離,它只是在蟄伏,在等待,我們必須團(tuán)結(jié)一致,保持警惕,并且,變得更強(qiáng)。”
他的目光仿佛擁有實(shí)質(zhì)的重量,緩緩掃過四大學(xué)院的長桌。
幾乎是下意識(shí)地,所有人的視線,都像被無形的引力牽引著,投向了斯萊特林長桌的末尾。
那里,克拉布和高爾正蜷縮在座位上。
他們比上學(xué)期更胖了,但那種肥碩卻透著一種不健康的虛浮。
兩人都深深地埋著頭,用一種恨不得將自己縮進(jìn)袍子里的姿勢,笨拙地切割著盤子里的牛排。
他們的父親,在世界杯騷亂中被認(rèn)定為暴徒,如今正在阿茲卡班冰冷的牢房里服刑。
這個(gè)消息,像瘟疫一樣在霍格沃茨特快上傳播了一路。
格蘭芬多長桌那邊,幾道毫不掩飾的、充滿敵意的目光,像利箭一樣射了過去。
拉文克勞的學(xué)生們在竊竊私語,用一種解剖神奇動(dòng)物般的眼神,分析著他們的每一個(gè)細(xì)微動(dòng)作。
赫奇帕奇的孩子們則大多移開了視線,雖然痛恨他們父輩的所作所為,但同樣覺得不應(yīng)該把罪責(zé)強(qiáng)加在孩子身上,即使他倆在學(xué)校確實(shí)也沒有啥好名聲。
德拉科·馬爾福坐在離他們不遠(yuǎn)的地方。
背挺得筆直,金色的頭發(fā)在燭光下泛著冷硬的光。
但他下意識(shí)地,將自己的身體朝遠(yuǎn)離克拉布和高爾的方向,挪動(dòng)了一寸。
那是一種清晰的、帶著嫌惡的切割。
仿佛他們的不幸,是什么會(huì)傳染的惡疾。
道格拉斯將這一切盡收眼底。