運(yùn)輸直升機(jī)的旋翼撕扯著南大西洋潮濕的空氣,緩緩降落在孤島機(jī)場的指定區(qū)域。
槳葉尚未完全停轉(zhuǎn),艙門已滑開。
彼得羅夫少將意識模糊,被兩名全副武裝的哈夫克特種兵粗暴地架下飛機(jī)。
他的臉上帶著淤傷,腳鐐摩擦著地面,發(fā)出刺耳的聲響。
停機(jī)坪上,肅殺的氣氛幾乎凝固。
超過二十名哈夫克特種兵呈環(huán)形警戒,手中的“奇美拉”步槍槍口微微下壓,警惕地掃視著四周。
數(shù)臺機(jī)兵在隊(duì)列間隙中無聲移動,光學(xué)傳感器閃爍著紅光。
在這嚴(yán)密的護(hù)衛(wèi)圈中心,站著一個(gè)人。
格赫羅斯典獄長。
他一身熨帖的深灰色制服,臉上覆蓋著那張標(biāo)志性的、毫無表情的白鐵面具。
南大西洋的風(fēng)吹動他制服的衣角,他卻像礁石般紋絲不動。
他的目光掠過狼狽的彼得羅夫,并未停留,而是直接投向直升機(jī)艙內(nèi)。
緊接著,一個(gè)穿著深色呢子大衣,頭戴禮帽,身形高大的身影,在另一名貼身護(hù)衛(wèi)的陪同下,沉穩(wěn)地踏上了停機(jī)坪。
FSb局長,謝爾蓋·鮑里索維奇·科爾尼延科上將。
他摘下滑帽,露出灰白的頭發(fā)和一張飽經(jīng)風(fēng)霜、卻不失威嚴(yán)的臉。
格赫羅斯微微頷首,聲音透過面具,帶著金屬的共振:
“科爾尼延科將軍。歡迎來到‘潮汐’。”
科爾尼延科臉上露出一絲難以捉摸的笑意,同樣言簡意賅:
“格赫羅斯典獄長。久仰。這里比我想象的……更令人印象深刻。”
“希望它能讓你感到安全。”
格赫羅斯側(cè)身,做出引導(dǎo)的手勢,“旅途勞頓,已為你準(zhǔn)備了休息區(qū)的高級套房。你的行蹤和安全,在這里是最高機(jī)密,會得到最嚴(yán)密的保障。”
“很好。”
科爾尼延科點(diǎn)點(diǎn)頭,不再多言。
他看了一眼被押解的彼得羅夫,眼神沒有任何波動,仿佛那只是一個(gè)無關(guān)緊要的物品。
隨后,他在格赫羅斯的引導(dǎo)和衛(wèi)隊(duì)的簇?fù)硐拢觳诫x開風(fēng)口巨大的停機(jī)坪。
彼得羅夫被粗暴地推向另一個(gè)方向。
昏迷前的最后一瞥,他只看到典獄長那冰冷的白鐵面具和上司科爾尼延科消失在通道盡頭的背影。
刺眼的無影燈晃動。