太陽(yáng)漸漸下落,是時(shí)候回去了。
今天幾乎什么都沒(méi)找到,周?chē)軌蚴秤玫臇|西都已經(jīng)被摘光了。
再這樣下去,也不知道下一頓是吃草還是啃樹(shù)皮——如果啃得動(dòng)的話。
她不是沒(méi)想過(guò)溪水中可能有魚(yú),但她沒(méi)辦法在溪水中站立,更沒(méi)辦法去抓住那些滑溜溜的魚(yú)兒。
這座大山餓不死一個(gè)正常人,這里有太多的小動(dòng)物,也有茂密的植被和豐富的水源。
但卻有可能餓死兩個(gè)路都走不太動(dòng)的宇航員。
她回到峽谷中,在溪邊接了一點(diǎn)水。
溪水倒映出自己消瘦的臉龐,臉上除了疲憊以外還掛滿了傷痕。
那是頭幾天跌倒留下的,一只小螃蟹在自己眼皮子底下鉆進(jìn)石頭縫中。
為了搬開(kāi)那塊石頭,她摔倒在了河邊。
那是她這段時(shí)間唯一一次放聲痛哭。
她不但要像孩童一樣重新學(xué)習(xí)行走,還要像一個(gè)真正的“天外來(lái)客”一般去學(xué)習(xí)地球上新的生存法則。
抬起頭來(lái),不遠(yuǎn)處就是返回艙。
返回艙外用降落傘支撐起了一個(gè)低矮的雨棚,一塊變形的鐵板就是他們二人的“炊具”,微弱的火苗在一旁的石頭堆中慢慢燃燒著,看上去隨時(shí)都有可能熄滅。
奧古斯特維奇正躺在返回艙中,一動(dòng)不動(dòng)。
她沒(méi)辦法移動(dòng)奧古斯特維奇,也沒(méi)能找到一個(gè)更好的定居點(diǎn),這個(gè)破損的返回艙就是他們的營(yíng)地,他們的“房屋”。
她帶著水回到了返回艙旁,將水壺架在鐵板上,又引了一點(diǎn)火過(guò)來(lái),加了些干燥的木柴。
做完這一切,她慢慢爬進(jìn)返回艙。
奧古斯特維奇將電臺(tái)放到一邊,他太虛弱了,虛弱地有些張不開(kāi)嘴。
伊萬(wàn)卡跪下來(lái),將一點(diǎn)水喂到他的嘴里。
“我沒(méi)辦法……修好這東西。”
這個(gè)總是怨聲載道的俄羅斯男人此刻連抱怨的力氣也沒(méi)有了,他只能小聲地從嘴中擠出這樣一句話,便陷入了沉默。
“會(huì)有希望的。”
伊萬(wàn)卡將手放在他的額頭上摸了摸,像一個(gè)母親在安慰自己的孩子那般慈愛(ài)和心疼。
“我們?cè)谔焐蟼鞒鋈チ讼ⅲ瑫?huì)有人知道我們?cè)谶@里的。”
奧古斯特維奇沒(méi)有說(shuō)話,但伊萬(wàn)卡已經(jīng)從他的眼神中讀出了這樣一句話。
“就算知道了,又能怎么樣呢?”
她繼續(xù)溫柔地?fù)崦哪X袋,慢慢開(kāi)口。
“我已經(jīng)恢復(fù)得……好多了,也許過(guò)兩天我就能找到出去的路……至少,找到一點(diǎn)文明世界的存在。”
她從口袋中掏出幾顆野果。